وكالات - الاقتصادي - حكم العرب جزءا كبيرا من إسبانيا بحدودها الحالية نحو 800 سنة، وتركوا علامة على اللغة الإسبانية ولهجتها؛ بسبب التعامل اليومي بين العرب والإسبان.
ويذكر موقع " stepfeed"، في تقريره ، أن نحو خمسة آلاف كلمة إسبانية أصلها عربي.
1-زيت
"Aceite" وتلفظ "أثيتي"، وتعني الزيت المستخرج من الزيتون، وأيضا الزيت الذي يستخدم في السيارات.
2إن شاء الله
"ojala" وتلفظ "أوهالّا"،
3-سكر
"Azucar" وتلفظ " أسوكَر" وهو لفظ مشابه أيضا للكلمة بالإنجليزية ذاتها، حيث تلفظ "شوجر".
4- مخدة
بالإسبانية " la almohada "، وتلفظ " ألمُوادا"
5- الباذنجان
"berenjena " وتُلفظ "بيرينخينا
6- الأرز
arroz وتُلفظ "أروز"
7- الزيتون
" aceituna " وتُلفظ "أسيتيونا"
8- القهوة
El Cafe وتُلفظ " إل كافيه"،
9- شراب
Jarabe وتلفظ شراب في العربيّة، وتشير غالبا إلى المشروبات، وأحيانا إلى النبيذ تحديدا. وتُلفظ الكلمة في الإسبانيّة: "خارابيه".
10- حتى
hasta وتُلفظ "آستا"،
11-البرية
barrio تعني الحي وتُلفظ "باريو"، في العربية يأتي معناها المكان المفتوح.